Translation of "ho uccisi" in English


How to use "ho uccisi" in sentences:

Li ho uccisi io... per mia libera scelta... e per motivi... maligni... e indecenti.
I killed them of my own full accord for reasons spiteful and indecent.
lo non li ho uccisi per sete di giustizia.
I didn't... kill them for the sake ofjustice.
lo non li ho uccisi per quello che hanno fatto a Rio Arriba.
No, Father. I didn't kill them for anything that they did here in Río Arriba.
Li ho uccisi per qualcosa che non hanno fatto.
I killed them for something that they didn't do.
Li ho uccisi tutti e due, erano così duri con me!
I killed them both. - They treated me so harshly.
Io non ho ucciso soltanto un Husnock, o cento o mille li ho uccisi tutti.
I didn't kill just one Husnock, or a hundred or a thousand... I killed them all.
Ho sparato a due ragazzi, li ho uccisi..... e non sono stato meglio.
I killed two guys, Danny. I killed them. And it didn't make me feel any different.
Cioè mi avete dato la vita e mi avete dato una casa e del cibo finché io non vi ho uccisi.
I mean you brought me into this world you put a roof over my head, you fed me until I killed you.
Ne ho uccisi tanti, alla ricerca di un degno avversario ma finora, non ho avuto successo.
I've killed so many trying to find a worthy adversary. So far, I've never found one.
Li ho uccisi e poi mangiato il fegato.
We killed them and ate their livers.
'Mentre badavo alla pecora sono venuti un leone e un orso e li ho uccisi entrambi.
"'While keeping my father's sheep, there came a lion and a bear. "'And I slew them both.
Già, ma non li ho uccisi.
Yeah, but I didn't kill them.
Erano in due Li ho uccisi, certo
There was two of them. I killed them.
Me li sono fatti e poi li ho uccisi.
I fucked them, then I killed them.
No, no, no, no, non li ho uccisi io.
No, no, no, that wasn't me.
. in effetti ne ho uccisi due.
Matter of fact, I only shot two.
Io ne ho uccisi gia' il triplo.
I have already tripled his score.
Quindi li ho uccisi tutti. E ora, eccovi qui, pronti a correre il rischio di svegliarlo per cercare la cura.
I murdered all of them, and now here you are willing to risk raising him in your search for the cure.
Grazie a te, ne ho uccisi molti di uomini innocenti.
Thanks to you, I've killed many innocent men.
A dire il vero, Derek, li ho uccisi tutti.
In fact, Derek, I killed them all.
Li ho uccisi entrambi, proprio come ha detto lui.
I killed them both, just like he said I did.
Vado anch'io con loro... dato che li ho uccisi io.
I'm gonna go with them too, seeing as I'm the one that killed them.
Non si preoccupi, non li ho uccisi.
Don't worry. I didn't kill them.
"Se volete che vi dica una bugia, vi dico una bugia, li ho uccisi io?"
"If you want me to lie to you, I'll lie to you and tell you that I did it"?
Ne ho uccisi un po', ma questo lo terro' in vita.
I-I-I killed my fair share, but I'm gonna keep this one alive.
Ma non li ho uccisi io.
But I did not kill them.
Li ho uccisi tutti quanti durante la notte buia.
I killed them all... in the night.
Come vi sentireste se vi dicessi che li ho uccisi?
How would you feel if I did kill them?
Ma suppongo di dover aggiungere che non li ho uccisi.
But I suppose I should add that I didn't kill them.
Li ho uccisi e bruciati cosi' che nessuno sapesse.
I killed them and burned them so no one would know.
E quando dico che me ne sono occupata... lo sai, vero, che intendo dire che li ho uccisi?
And by "handled, " you realize I mean killed, right?
Li ho amati, li ho uccisi e li ho divorati, perché io sono un predatore.
I loved them, killed them, and devoured them, because I am a predator.
Li ho uccisi perche' volevo farlo.
I killed them because I wanted to.
La maggior parte li ho uccisi.
Well, let's see. Um, I killed most of them.
Non significa che li ho uccisi io.
It doesn't mean I killed them.
Ho solo reagito E li ho uccisi.
And I just reacted. And I killed them.
Io non... non li ho uccisi.
I didn't... I didn't murder 'em.
Li ho uccisi e probabilmente ho salvato migliaia di altri.
I killed them and probably saved thousands of others.
Per questo li ho colpiti per mezzo dei profeti, li ho uccisi con le parole della mia bocca e il mio giudizio sorge come la luce
Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.
1.8192319869995s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?